Szabadítónk szeretete

 


Dalszövegek

  1. 1. Napként ragyog

    Szabadítónk szeretete,

    Áttündököl

    Minden zord fellegen;

    Utat mutat,

    Színe elé visszavezet,

    Így Véle majd

    Örök életünk lesz.

  2. 2. Isten Lelke

    Szívünkhöz suttog kedvesen;

    Szelíd hangja

    A Sátántól megment.

    Ha kétkedünk,

    A hű remény dala zengjen,

    Míg Hozzá köt

    Minket szeretete.

  3. 3. Halld meg imánk,

    Atyánk, mindenek Istene,

    Áhítattal

    Nézzük, mit Fiad tett.

    Áldunk Téged,

    És követjük szent törvényed;

    Királyunk vagy,

    Szívünk örvend Benned.

Szöveg: Edward L. Hart, 1916–2008. © IRI, 1977

Zene: Crawford Gates, 1921–2018. © IRI, 1977

Könyv
Himnuszoskönyv
Himnusz száma
63
Zene
Crawford Gates, 1921–2018. © IRI, 1977
Szöveg
Edward L. Hart.
Szentírások
János 15:12–14, Tan és a szövetségek 34:1–4
Tempó
4 8 4 6 D
Téma
áhítat, Atyaisten, hódolat, Jézus Krisztus – Szabadító, remény, Szentlélek, szeretet
Dallam
Eternal Life
Nyelvek
Dansk
I Himlens glans (Salmebog)
59
Deutsch
Christ, unser Heil (Gesangbuch)
69
English
Our Savior’s Love (Hymns)
113
Español
El amor del Salvador (Himnario)
57
Français
Divin amour (Cantiques)
59
Gagana Samoa
O le Alofa o le Fa‘aola (Viiga)
61
Italiano
Amar Gesù (Innario)
67
Latviešu Valoda
Glābējs mūs mīl (Garīgo dziesmu grāmata)
61
Lea Fakatonga
Ko e ʻOfa ʻa e Fakamoʻuí
56
Lietuvių Kalba
Meilė Tava (Giesmynas)
54
Norsk
Hans kjærlighet (Salmebok)
87
Q'eqchi'
Li Kolonel rahok naxkʼe
65
Reo Tahiti
Te here mau o tō tātou Fa’aora
57
Română
Dragostea Salvatorului nostru (Imnuri)
71
Suomi
Rakkaus tuo (Laulukirja)
66
Svenska
Frälsare god (Psalmboken)
202
Tagalog
Ang Pag-ibig ng Ating Tagapagligtas (Himnaryo)
64
Български
Господ Исус обича Своите чеда (Сборник химни)
75
Русский
Божья любовь (Книга гимнов)
55
Українська
Любов Христа (Збірник гімнів)
56
ภาษาไทย
รักของพระผู้ช่วย (หนังสือเพลงสวด)
47
中文
救主之愛 (聖詩選輯)
62