Vive o Redentor

 


Letra

  1. 1. Eu sei que vive o Redentor,

    O triunfante Salvador,

    A morte e a dor sobrepujou,

    Meu Rei, meu Líder, meu Senhor!

  2. 2. É a razão de minha fé

    E esperança no porvir,

    A luz que o rumo vem mostrar

    E para o bem me conduzir.

  3. 3. Oh, dá-me aquela doce paz

    Que só em ti posso encontrar

    Oh, fortalece minha fé,

    No teu caminho faz-me andar.

Letra: Gordon B. Hinckley, 1910–2008. © 1985 IRI

Música: G. Homer Durham, 1911–1985. © 1985 IRI

Livro
Hinário
Número do hino
67
Música
G. Homer Durham, 1911–1985. © 1985 IRI
Texto
Gordon B. Hinckley.
Escrituras
Doutrina e Convênios 76:22–24, 41–42, Jó 19:25
Métrica
8 8 8 8
LM (Long Meter)
Melodia
Eudora
Idiomas
Bahasa Indonesia
Penebusku Hidup (Buku Nyanyian Pujian)
52
Dansk
Jeg ved, at min Forløser er Guds søn (Salmebog)
81
Deutsch
Mein Erlöser lebt (Gesangbuch)
84
English
My Redeemer Lives (Hymns)
135
Español
Vive mi Señor (Himnario)
74
Français
Il vit, mon Rédempteur (Cantiques)
72
Gagana Samoa
O Lo‘o Soifua Lo‘u Fa‘aola (Viiga)
72
Italiano
Vive il Redentor (Innario)
81
Latviešu Valoda
Dzīvs mans Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata)
74
Lea Fakatonga
Ko Hoku Huhuʻi
67
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Išpirkėjas gyvas (Giesmynas)
67
Magyar
Tudom, hogy Szabadítóm él (Himnuszoskönyv)
77
Norsk
Han lever, min Forløser kjær (Salmebok)
67
Q'eqchi'
Laj Kolol we yoʼyo
76
Reo Tahiti
Tē ora nei tō’u Fa’aora
68
Română
Mântuitorul trăiește (Imnuri)
85
Suomi
Mä tiedän, että elää Hän (Laulukirja)
81
Svenska
Jag vet min Herre lever än (Psalmboken)
82
Tagalog
Ang Manunubos Ko’y Buhay (Himnaryo)
77
Български
Свят Изкупител – Божи Син (Сборник химни)
85
Русский
Искупитель жив (Книга гимнов)
67
Українська
Я знаю й свідчу (Збірник гімнів)
68
ภาษาไทย
พระผู้ไถ่ฉันทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด)
58
한국어
승리한 나의 구속주 (찬송가)
75
中文
我救贖主活著 (聖詩選輯)
75
日本語
贖いの主 (賛美歌集)
73
 

Apresentação do Coro do Tabernáculo Mórmon

Assista à apresentação de um arranjo deste hino pelo Coro do Tabernáculo Mórmon.