Herr, wir flehn um deinen Segen

Text

  1. Herr, wir flehn um deinen Segen,
    gib ins Herz uns Fried und Freud.
    Laß uns wahre Liebe pflegen,
    ferne sein von Sünd und Streit.
    O erquicke unsre Seele
    auf dem weg durchs Erdental,
    o erquicke unsre Seele
    auf dem Weg durchs Erdental.
  2. Dank sei dir und alle Ehre
    für den Plan der Seligkeit.
    Mög die Frucht der wahren Lehre
    mit uns sein zu jeder Zeit.
    Immer gläubig, immer standhaft
    stehen wir zum Dienst bereit,
    immer gläubig, immer standhaft
    stehen wir zum Dienst bereit.
Buch
Gesangbuch
Nummer
106
Musik
Text: John Fawcett (1740–1817)
Text
Text: John Fawcett (1740–1817)
Thema
Bereit sein, Bittgebete, Einigkeit, Liebe, Schlußlieder, Standhaftigkeit
Sprache
Bahasa Indonesia
Ya Allah, Berkati Kami (Buku Nyanyian Pujian)
70
Dansk
Tak nu, Fader, tak for stunden (Salmebog)
96
English
Lord, Dismiss Us with Thy Blessing (Hymnal)
163
Español
Dios, bendícenos (Himnos)
100
Français
Quand vient l’heure de se quitter (Cantiques)
91
Gagana Samoa
Le Ali‘i ua Tu‘ua Matou (Viiga)
85
Latviešu Valoda
Projām ejot (Garīgo dziesmu grāmata)
96
Lea Fakatonga
ʻEiki ke Ke Tāpuaki
89
Magyar
Urunk, áldással bocsáss el (Himnuszoskönyv)
97
Norsk
Gud, vær med oss når vi skilles (Salmebok)
72
Português
Dá-nos, Tu, ó Pai Bondoso (Hinário)
88
Q'eqchi'
Choohaachaqʼrabʼi, Qaawaʼ
97
Reo Tahiti
E te Fatu, Hou Matou e Ho’i Ai te Fare
89
Română
Doamne, binecuvântează-ne (Imnuri)
100
Svenska
Herre, låt vår andakt sluta (Psalmboken)
103
Tagalog
Biyaya Sana’y Igawad (Himnaryo)
95
Български
Боже, дай ни Твоя благослов (Сборник химни)
103
Русский
О, благослови нас, Боже (Книга гимнов)
89
Українська
Ти благослови нас, Боже (Збірник гімнів)
87
ภาษาไทย
เมื่อข้าทูลลาขอพระอวยพร (หนังสือเพลงสวด)
74
한국어
주여 복을 비옵나니 (찬송가)
66
中文
會畢祝福 (聖詩選輯)
98
日本語
心に平和と (賛美歌集)
91