แสงอันเมตตาโปรดนำ

เนื้อร้อง

  1. 1. แสงอันเมตตา โปรดนำยามความมืดเยือน
    โปรดทรงนำข้า!
    คืนนี้มืดมน ตัวข้าห่างจากบ้านเรือน
    โปรดทรงนำข้า!
    ชี้ทางเดินไป ข้าไม่ขอไห้ได้ยล
    ทางไกลยืดยาว ขอเพียงก้าวเดียวก็พอ
  2. 2. ข้าไม่เคยขอ หรือสวดวอนว่า
    พระองค์ควนทรงนำข้า
    ข้าเคยเลือกและดูทางตนแต่ครานี้
    โปรดทรงนำข้า!
    ข้าเคยรักวันหรูหรา และแม้หวั่นกลัว
    ใจตัวเย่อหยิ่ง ทิ้งความหลังสิ้นไม่จำ
  3. 3. ตราบพระอำนาจให้พรข้า แน่นอนมัน
    จะยังนำข้า
    บุกป่าฝ่าดงขุนเขาสายชล จนกว่า
    ราตรีผ่านไป
    กับอรุณรุ่งทวยเทพแย้มยิ้มพริ้มพราย
    ซึ่งข้าหมายรักนัก และหายไปชั่วคราว!
  4. เนื้อร้อง : จอห์น เฮนรี นิวแมน, 1801–1890
    ทำนอง : จอห์น บี. ไดค์ส, 1823–1876
หนังสือ
หนังสือเพลงสวด
เพลงสวดบทเพลงที่
42
ดนตรี
จอห์น บี. ไดค์ส.
เนื้อหา
จอห์น เฮนรี นิวแมน.
พระคัมภีร์
เพลงสดุดี 43:3, เพลงสดุดี 119:133–135
จังหวะ
10 4 10 4 10 10
หัวข้อ
การกลับใจ, การนำ, การฟัง
ทำนอง
Lux Benigna
ภาษา
Bahasa Indonesia
Pimpin, Ya T’rang (Buku Nyanyian Pujian)
35
Dansk
Led, milde lys (Salmebog)
50
Deutsch
Führ, gütges Licht (Gesangbuch)
58
English
Lead, Kindly Light (Hymnal)
97
Español
Divina Luz (Himnos)
48
Français
Brillante étoile, étoile du matin (Cantiques)
52
Gagana Samoa
Sulu e Alofa, Ta‘i Mai (Viiga)
56
Latviešu Valoda
Ved, maigā Gaisma! (Garīgo dziesmu grāmata)
49
Lea Fakatonga
Kosipeli Ko e Maama Lelei
47
Lietuvių Kalba
O veski, dieviška šviesa (Giesmynas)
46
Magyar
Vezess, kis fény! (Himnuszoskönyv)
49
Norsk
Led, milde lys (Salmebok)
77
Português
Brilha, Meiga Luz (Hinário)
60
Q'eqchi'
Chaabʼil saqen
52
Reo Tahiti
Arata’i mai, e tenā ti’arama
49
Română
Lumină blândă, condu-mă (Imnuri)
57
Suomi
Kirkkahin tähti, aamutähtönen (Laulukirja)
53
Svenska
Led, milda ljus (Psalmboken)
61
Tagalog
Liwanag sa Gitna Nitong Dilim (Himnaryo)
53
Български
Води, нежна Светлина! (Сборник химни)
68
Русский
Веди, Свет добрый (Книга гимнов)
47
Українська
О ясне Світло! (Збірник гімнів)
44
한국어
어둠에 싸인 밤에 (찬송가)
79
中文
慈光歌 (聖詩選輯)
48
日本語
取り巻く闇の中を (賛美歌集)
52