Umilmente, Salvatore

 


Testi

  1. 1. Umilmente, Salvatore, sta con noi, or T’invochiam.

    L’acqua ̑e ̑il pane nel Tuo nome ̑in questo dì noi consacriam.

    Non lasciar che ci scordiamo che fu grande ̑il Tuo dolor,

    quando ̑in croce Tu moristi quale nostro Salvator.

  2. 2. Calma ̑i cuori col perdono, al Tuo ̑amore falli ̑aprir.

    Possan le preghiere nostre fino ̑al trono Tuo salir.

    Quando degni noi saremo del Tuo sacrificio, Signor,

    la presenza Tua gloriosa riguadagneremo ̑al fin.

Testo: Mabel Jones Gabbott, n. 1910. © 1948 LDS

Musica: Rowland H. Prichard, 1811–1887

Libro
Innario
Numero inno
102
Musica
Rowland H. Prichard, 1811–1887
Testo
Testo: Mabel Jones Gabbott, n. 1910. © 1948 LDS
Argomento
Gesù Cristo—Salvatore, Perdono, Sacramento, Umiltà
Lingue
Bahasa Indonesia
Dalam Kerendahan Hati (Buku Nyanyian Pujian)
72
Dansk
Ydmygt, Herre, beder vi dig (Salmebog)
102
Deutsch
Herr, in Demut flehn wir (Gesangbuch)
110
English
In Humility, Our Savior (Hymns)
172
Español
Hoy con humildad te pido (Himnario)
102
Français
En toute humilité (Cantiques)
97
Gagana Samoa
I le Lotomaulalo, Fa‘aola e (Viiga)
95
Latviešu Valoda
Pazemīgi, Glābēj, lūdzam (Garīgo dziesmu grāmata)
104
Lea Fakatonga
Sīsū Homau Huhuʻi
90
Magyar
Ó, Megváltónk, kérünk Téged (Himnuszoskönyv)
106
Norsk
I all ydmykhet, o Frelser (Salmebok)
105
Português
Nossa Humilde Prece Atende (Hinário)
102
Q'eqchi'
Chi tuulan qachʼool
102
Reo Tahiti
E te Fatu, Horoa Mai i To Varua
96
Română
Umili Te rugăm, o, Doamne (Imnuri)
107
Suomi
Nöyrästi Sua rukoilemme (Laulukirja)
102
Svenska
Herre, sänd till oss din Ande (Psalmboken)
109
Tagalog
Aba Naming Kahilingan (Himnaryo)
102
Български
Със смирение Те молим (Сборник химни)
108
Русский
Мы в смирении, Спаситель (Книга гимнов)
95
Українська
У покорі і смиренні (Збірник гімнів)
96
ภาษาไทย
พระผู้ช่วย ด้วยความถ่อม (หนังสือเพลงสวด)
79
한국어
겸손하게 기도하오니 (찬송가)
113
中文
謙卑求主 (聖詩選輯)
106
日本語
われら祈りまつる (賛美歌集)
97