見よ,罪のために

歌詞

  1. みよ つみのためにいけにえとなりて しゅはしにたまいぬ
    ひとがえいこうをかちえて いきんため
  2. つみのひとびとは いばらのかんむりしゅにかぶらせつつ
    あざけりさしたり そのて あし わきをも
  3. くるしみながらも つぶやきたまわず
    そのたかきしめい はたしたまいたり
    みちちにしたがい
  4. 「ちちよさかずきをのけたまえ されどみむねならのまん
    わがことおわりぬ うけませ わがれい」
  5. しゅはしにたまえば ひはひかりかくし
    ちはすべてふるい おそれてこたえぬ
    「かみはしにたもう」 と
  6. しゅはいく われらはすえのひのせいと
    みしるしいただき みむねをなしつつ
    しゅをたたえてゆかん
書籍
賛美歌集
賛美歌番号
108
音楽
詞: エライザ・R・スノー (1804-1887)
テキスト
詞: エライザ・R・スノー (1804-1887)
言語
Bahasa Indonesia
Lihat Jurus’lamat Mati (Buku Nyanyian Pujian)
80
Dansk
Vor Frelser sig til korset gav (Salmebog)
112
Deutsch
O sieh des großen Meisters Tod (Gesangbuch)
116
English
Behold the Great Redeemer Die (Hymnal)
191
Español
Cristo, el Redentor, murió (Himnos)
114
Français
Voyez: il meurt, le Rédempteur (Cantiques)
115
Gagana Samoa
E! ua Maliu le Fa‘aola (Viiga)
99
Latviešu Valoda
Mira reiz dižais Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata)
116
Lea Fakatonga
ʻE Vakai Naʻe Pekia
100
Magyar
Tekintsd Megváltónk halálát! (Himnuszoskönyv)
113
Norsk
Korsfestet ble vår Herre stor (Salmebok)
96
Português
Vede, Morreu o Redentor (Hinário)
110
Q'eqchi'
Kikam li nimla Kolonel
116
Reo Tahiti
Pohe Atu te Faaora
108
Română
Priviți, Mântuitorul moare (Imnuri)
115
Suomi
Oi, katso Lunastajamme (Laulukirja)
112
Svenska
Frälsaren mötte korsets död (Psalmboken)
121
Tagalog
Masdan N’yo ang Anak ng Diyos (Himnaryo)
113
Български
Ето, Спасителят умря (Сборник химни)
117
Русский
Вот Искупитель, гибнет Он (Книга гимнов)
106
Українська
Гине Спаситель, Божий Син (Збірник гімнів)
104
ภาษาไทย
ดูเถิด พระผู้ไถ่ใหญ่่ยิ่งม้วย (หนังสือเพลงสวด)
85
한국어
구속주 돌아가셔서 (찬송가)
115
中文
看,偉大救贖主死亡 (聖詩選輯)
114