天使來自高天

歌詞

  1. 1. 天使來自高天,
    解除長久沉靜。
    冉冉下降人間,
    報導美好佳音。
    看呀,克謨拉山林裏,
    藏有一部神聖經典。
    看呀,克謨拉山林裏,
    藏有一部神聖經典。
  2. 2. 摩羅乃親埋藏,
    年代已經久遠。
    等候我主吩咐,
    出土再度發言。
    再度出現,再放光芒,
    預備基督統治人間。
    再度出現,再放光芒,
    預備基督統治人間。
  3. 3. 證明約瑟後裔,
    提供遺跡可憑。
    古國雖已湮滅,
    確曾單獨生存。
    福音證實,何其奇妙,
    每章每頁顯示分明。
    福音證實,何其奇妙,
    每章每頁顯示分明。
  4. 4. 經過長久盼望,
    已到應驗時間。
    大地遵從順服!
    黑暗一齊消滅。
    移去密封,展開寶藏,
    大放光明,顯示萬方。
    移去密封,展開寶藏,
    大放光明,顯示萬方。
  5. 5. 看以色列歡欣,
    如今團聚家園。
    貢獻金銀、努力,
    重建耶路撒冷。
    錫安升起,光輝燦爛,
    宣揚真理,萬民共享。
    錫安升起,光輝燦爛,
    宣揚真理,萬民共享。
  6. 詞:漙瑞特帕雷 (Parley P. Pratt), 1807–1857
    曲:杜禮約翰 (John E. Tullidge), 1806–1873
書名
聖詩選輯
聖詩號碼
9
音樂
John E.‧Tullidge. 約翰‧杜禮.
文字
Parley P.‧Pratt. 帕雷‧溥瑞特.
經文
Joseph Smith—History 1:30–34, Doctrine and Covenants 128:20
節拍
6 6 6 6 8 8
6 6 6 6 8 8 8 8
主題
以色列的聚集, 摩門經, 福音的復興
曲調
Cumorah
語言
Bahasa Indonesia
Malaikat Surgawi (Buku Nyanyian Pujian)
7
Dansk
Fra himlens høje hvælv (Salmebog)
6
Deutsch
Ein Engel aus der Höhe (Gesangbuch)
8
English
An Angel from on High (Hymnal)
13
Español
Un ángel del Señor (Himnos)
9
Français
Un ange saint de Dieu (Cantiques)
8
Gagana Samoa
Se Agelu mai Luga (Viiga)
8
Latviešu Valoda
Reiz debesu eņģelis (Garīgo dziesmu grāmata)
8
Lea Fakatonga
Kuo Puna ʻa e ʻĀngelo
8
Lietuvių Kalba
Štai angelas dangaus (Giesmynas)
9
Magyar
Egy angyal a mennyből (Himnuszoskönyv)
9
Norsk
Fra himlens høye hvelv (Salmebok)
8
Português
Um Anjo Lá do Céu (Hinário)
6
Q'eqchi'
Jun anjel taqlanbʼil
8
Reo Tahiti
’Ua pou mai ra Moroni
9
Română
Un înger din înalt (Imnuri)
12
Suomi
Vuossatain hiljaisuus (Laulukirja)
8
Svenska
En ängel ifrån skyn (Psalmboken)
6
Tagalog
Minsan May Isang Anghel (Himnaryo)
10
Български
Сияен Божи ангел (Сборник химни)
8
Русский
Вот Ангел с высоты (Книга гимнов)
7
Українська
Роздався з Неба глас (Збірник гімнів)
8
ภาษาไทย
เทพองค์หนึ่งจากสวรรค์ (หนังสือเพลงสวด)
8
한국어
하늘에서 온 천사 (찬송가)
28
日本語
長き沈黙破りて出づ (賛美歌集)
10