Ő elküldte Fiát

 


Dalszövegek

  1. Hogyan adta át jó Atyánk gyengéd szeretetét?

    Ő elküldött egy kisdedet, a Béke Hercegét.

    Hogy mutatta meg jó Atyánk, melyik a helyes út?

    A földre küldte Szent Fiát, hogy mind megtudhassuk.

    Hogyan mondta el jó Atyánk, hogy mi az áldozat?

    Elküldte értünk Szent Fiát, ki meghalt s feltámadt.

    Mit kér tőled most jó Atyánk? Mit mond a szentírás?

    Higgy és remélj, kövesd Fiát, így mutass jó példát.

    Tőled mit kér? Mint Ő, úgy élj!

Szöveg: Mabel Jones Gabbott, 1910–2004

Zene: Michael Finlinson Moody, sz. 1941 © 1982 Mabel Jones Gabbott és Michael Finlinson Moody. Feld. © 1989 IRI

Erről a dalról készíthető másolat esetenkénti, nem kereskedelmi, egyházi és otthoni használatra.

Könyv
Gyermekek énekeskönyve
Oldalszám:
20
Zene
Mabel Jones Gabbott, 1910–2004
Szöveg
Mabel Jones Gabbott.
Szentírások
Moróni 7:48, 3 Nefi 27:21, János 3:16, János 13:15
Téma
engesztelés, feltámadás, húsvét, Jézus Krisztus – Isten Fia, Jézus Krisztus – példakép, karácsony, Mennyei Atya, szabadulás terve
Nyelvek
Bahasa Indonesia
Dia Mengutus PutraNya (Buku Nyanyian Anak-Anak)
20
Cebuano
Mipadala sa Bugtong Anak
20
Dansk
Han sendte sin Søn (Børnenes sangbog)
20
Deutsch
Er sandte seinen Sohn (Liederbuch für Kinder)
20
English
He Sent His Son (Children's Songbook)
34
Español
Mandó a Su Hijo (Canciones para los niños)
20
Français
Il envoya son Fils aimé (Recueil de Chants pour les enfants)
20
Gagana Samoa
Na Ia Auina Mai Lona Alo (Tusipese a Tamaiti)
20
Italiano
Egli mandò il Figlio Suo (Innario dei bambini)
20
Latviešu Valoda
Viņš Savu Dēlu sūtīja (Bērnu dziesmu grāmata)
20
Lea Fakatonga
Naʻá Ne Fekau Hono ʻAló
20
Lietuvių Kalba
Jis siuntė savo Sūnų (Vaikiškų dainelių knyga)
20
Norsk
Han sendte Sønnen (Barnas sangbok)
20
Português
Ele Mandou Seu Filho (Músicas para Crianças)
20
Q'eqchi'
Kixtaqla li Ralal
20
Suomi
Hän antoi Poikansa (Lasten laulukirja)
20
Svenska
Han sände sin Son (Barnens sångbok)
20
Tagalog
Isinugo, Kanyang Anak (Aklat ng mga Awiting Pambata)
20
Русский
На Землю Сына Он послал (Сборник песен для детей)
20
Українська
Живіть, як Син (Збірник дитячих пісень)
20
ภาษาไทย
พระองค์ทรงส่งพระบุตร (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
20
한국어
아들 보내셨네 (어린이 노래책)
20
中文
祂差遣愛子 (兒童歌本)
20
日本語
<ruby><rb>主</rb><rp>(</rp><rt>しゅ</rt><rp>)</rp></ruby>はみ<ruby><rb>子</rb><rp>(</rp><rt>こ</rt><rp>)</rp></ruby>をつかわし (『子供の歌集』)
20