Ærbødighed

 

Tekst

  1. Fader, jeg ærbødigt står,

    og i dit hus jeg stille går;

    folder hænder under bøn,

    og tænker stille på din Søn;

    lytter til dit ord især,

    for i dit hus jeg er dig nær.

    Må min tanke til dig gå,

    så jeg ærbødigt tale må.

    Fader jeg ærbødigt står

    og i dit hus jeg stille går.

Tekst og musik: Mildred Tanner Pettit, 1895–1977. © 1969 IRI

Bog
Børnenes sangbog
Sidenummer
10
Musik
Mildred Tanner Pettit, 1895–1977. © 1969 IRI
Tekst
Mildred Tanner Pettit.
Skrifterne
Tredje Mosebog 19:30, Tredje Mosebog 26:2
Emne
Bøn, Kirkebygningen, Takkesange, Valg, Ærbødighed
Sprog
Bahasa Indonesia
Bapa, Aku Akan Berkhidmat (Buku Nyanyian Anak-Anak)
10
Cebuano
Amahan, Motahud Ko
10
Deutsch
Vater, ich will ruhig sein (Liederbuch für Kinder)
10
English
Father, I Will Reverent Be (Children's Songbook)
29
Español
Con reverencia (Canciones para los niños)
10
Français
Dans ta maison sans un bruit (Recueil de Chants pour les enfants)
10
Gagana Samoa
Tama, O le a ou Filemu (Tusipese a Tamaiti)
10
Italiano
Padre, sarò riverente (Innario dei bambini)
10
Latviešu Valoda
Tavā namā, Kungs un Dievs (Bērnu dziesmu grāmata)
10
Lea Fakatonga
Tamai Te u ʻApasia
10
Lietuvių Kalba
Žengęs į Tavus namus (Vaikiškų dainelių knyga)
10
Magyar
Áhítatot mutatok (Gyermekek énekeskönyve)
10
Norsk
Fader, i ditt hus (Barnas sangbok)
10
Português
Reverência (Músicas para Crianças)
10
Q'eqchi'
At inYuwaʼ, tuqtuuqin
10
Suomi
Herran huoneessa (Lasten laulukirja)
10
Svenska
Vördnad för ditt hus mig lär (Barnens sångbok)
10
Tagalog
Ang Ama’y Igagalang (Aklat ng mga Awiting Pambata)
10
Русский
Отче, я войду в Твой дом (Сборник песен для детей)
10
Українська
Смиренно я в Твій дім ввійду (Збірник дитячих пісень)
10
ภาษาไทย
พระบิดา ข้าพระองค์จะเคารพ (หนังสือเพลงสำหรับเด็ก)
10
한국어
경건하게 하소서 (어린이 노래책)
10
中文
天父,我願意虔敬 (兒童歌本)
10
日本語
<ruby><rb>天</rb><rp>(</rp><rt>てん</rt><rp>)</rp></ruby>のお<ruby><rb>父様</rb><rp>(</rp><rt>とうさま</rt><rp>)</rp></ruby><ruby><rb>敬虔</rb><rp>(</rp><rt>けいけん</rt><rp>)</rp></ruby>にします (『子供の歌集』)
10