2010. – 2019.
Uskrsnu Gospodin Krist
travanj 2018.


Uskrsnu Gospodin Krist

Ovo je uskršnja nedjelja. Pobožno iznosim i svečano svjedočim o živućem Kristu – onome koji je »umro, bio pokopan, ponovno ustao treći dan i bio uznesen na nebo«.

Draga braćo i sestre, kad su naši sinovi bili jako mladi, pričao sam im priče za laku noć o štencima bigla i pjevušio pjesme za laku noć, uključujući »Uskrsnu Gospodin Krist«.1 Ponekad bih zaigrano promijenio riječi: »Sada je vrijeme za spavanje, aleluja.« Obično bi naši sinovi brzo zaspali; ili su barem znali da ako pomislim da su zaspali, onda ću prestati pjevati.

Riječi – barem ne moje riječi – ne mogu izraziti nadvladavajuće osjećaje otkad je predsjednik Russell M. Nelson s ljubavlju primio moje ruke u svoje, dok je moja draga Susan bila uz mene, i iznio ovaj sveti poziv od Gospodina koji me ostavio bez daha i u suzama mnogo puta posljednjih dana.

Ovog uskršnjeg šabata s radošću pjevam »Aleluja«. Pjesma o otkupljujućoj ljubavi našeg uskrslog Spasitelja2 slavi sklad saveza (koji nas povezuju s Bogom i međusobno) te Pomirenje Isusa Krista (koje nam pomaže odložiti naravnog muškarca i ženu i prepustiti se poticajima Svetog Duha).3

Zajedno, naši savezi i Pomirenje našeg Spasitelja omogućuju i oplemenjuju. Zajedno, oni nam pomažu držati i pustiti. Zajedno, oni zaslađuju, čuvaju, posvećuju, otkupljuju.

Prorok Joseph Smith je rekao: »Može se činiti nekima da je to vrlo smion nauk o kojemu govorimo — moć koja zapisuje, odnosno vezuje na zemlji i vezuje na nebu. Ipak, u svim razdobljima svijeta, kad god Gospod dade rasporedbu svećeništva bilo kojem čovjeku zbiljskom objavom, ili bilo kojoj grupi ljudi, ova moć uvijek bijaše dana.«4

I to je tako danas. Sveti savezi i uredbe, koji nisu dostupni nigdje drugdje, primaju se u 159 svetih domova Gospodnjih u 43 zemlje. Obećani blagoslovi dolaze kroz obnovljene svećeničke ključeve, nauke i ovlast, što odražava našu vjeru, poslušnost i obećanja njegovog Svetog Duha, nama u našim naraštajima, u vremenu i u vječnosti.

Draga braćo i sestre u svakom narodu, plemenu i jeziku diljem naše globalne Crkve hvala vam na vašoj živoj vjeri, nadi i dobrotvornosti u svakom koraku. Hvala vam što ste postali iskustvo sabiranja punine obnovljenog evanđelja.

Draga braćo i sestre, mi pripadamo jedni drugima. Možemo biti »isprepleten[i] u jedinstvu i u ljubavi«,5 u svemu i na svakom mjestu.6 Budući da Gospodin Isus Krist poziva svakoga od nas, gdje god bili, koje god nam bile okolnosti, molim vas »dođite i vidite«.7

Danas ponizno zalažem svu jakost i sposobnosti duše svoje,8 što god one bile ili mogle postati, svom Spasitelju, svojoj dragoj Suzan i našoj obitelji, svojoj braći i svakome od vas, moja ljubljena braćo i sestre.

Sve što je dostojno i vječno usredotočeno je na živućoj stvarnosti Boga, našeg brižnog Vječnog Oca, i njegovog Sina Isusa Krista, i njegovog Pomirenja, kako Duh Sveti svjedoči.9 Ovo je uskršnja nedjelja. Pobožno iznosim i svečano svjedočim o živućem Kristu – onome koji je »umro, bio pokopan, ponovno ustao treći dan i bio uznesen na nebo«.10 On je Alfa i Omega11 – s nama u početku, on je s nama do svršetka.

Svjedočim o prorocima posljednjih dana, od proroka Josepha Smitha do našeg dragog predsjednika Russella M. Nelsona, kojega radosno podržavamo. Kao što naša djeca Male škole pjevaju: »Proroka slijedi, on znade put!«12 Svjedočim da je, kao što je prorokovano u Svetim pismima, uključujući Mormonovu knjigu: Još jedno svjedočanstvo o Isusu Kristu, »Gospodnje kraljevstvo još jednom uspostavljeno na zemlji, u pripremi za Drugi dolazak Mesije«.13 U sveto ime Isusa Krista. Amen.