2010. – 2019.
Dok se ne sretnemo ponovno
Listopada 2013


Dok se ne sretnemo ponovno

Iskažimo više dobrote jedni prema drugima i neka nas se uvijek nađe kako obavljamo djelo Gospodnje.

Moja braćo i sestre, moje je srce puno dok završavamo ovaj divan opći sabor Crkve. Bili smo duhovno nahranjeni slušajući savjete i svjedočanstva onih koji su sudjelovali na svakom zasjedanju.

Blagoslovljeni smo što se možemo sastajati ovdje u veličanstvenom Konferencijskom centru u miru i sigurnosti. Doživjeli smo nezapamćenu pokrivenost sabora, posežući preko kontinenata do ljudi posvuda. Iako smo fizički vrlo udaljeni od mnogih od vas, osjećamo vaš duh.

Našoj braći koja su razriješena na ovom saboru; izražavam srdačnu zahvalnost cijele Crkve za vaše godine predane službe. Bezbrojni su oni koji su bili blagoslovljeni vašim doprinosom djelu Gospodnjem.

Izražavam zahvalnost zboru Tabernacle i drugim zborovima koji su sudjelovali na ovom saboru. Glazba je bila prekrasna i uvelike je pridonijela Duhu kojeg smo osjećali na svakom zasjedanju.

Zahvaljujem vam na vašim molitvama za mene i za sve vrhovne autoritete i vrhovne dužnosnike Crkve. One nas osnažuju.

Neka nebeski blagoslovi budu s vama. Neka vaši domovi budu ispunjeni ljubavlju, ljubaznošću i Duhom Gospodnjim. Neprestance hranite svoja svjedočanstva o evanđelju, kako bi vam bila zaštita protiv udaranja protivnika.

Sabor je sada gotov. Dok se vraćamo svojim domovima, učinimo to u sigurnosti. Neka Duh kojeg smo osjetili ovdje bude i ostane uz nas dok obavljamo sve ono što nas zaokuplja svaki dan. Iskažimo više dobrote jedni prema drugima i neka nas se uvijek nađe kako obavljamo djelo Gospodnje.

Moja braćo i sestre, neka vas Bog blagoslovi. Neka njegov obećan mir bude s vama danas i uvijek. Pozdravljam vas dok se ne sretnemo ponovno za šest mjeseci. U ime našeg Spasitelja, Isusa Krista Gospodina. Amen.